Or try doing it, rather, like I have in this past year here in France and a few years ago while I was an expat in Finland.
Ou essayer de le faire, plutôt, comme je l’ai fait dans cette année passé en France et quelques années auparavant pendant que j’étais expat en Finlande.
I already expressed my frustration over attempts that miserably failed at work. That didn’t prevent me from hoping I would succeed one day, at least I’m learning as I am trying over and over again.
J’ai déjà exprimé ma frustration à propos d’essais qui ont échoué misérablement au travail. Cela ne m’a pas empêché d’espérer que je réussirais un jour, au moins j’apprends pendant que j’essaie encore et encore.
What’s new today? Why writing about it today? What has changed that I’m writing about it today? I’m attending a MOOC and, because we’re expected to do some homework, I’m also involved in a collaborative work.
Quoi de neuf aujourd’hui? Pourquoi en parler aujourd’hui? Qu’est-ce qui a changé qui fait que j’en parle aujourd’hui? Je participe à un MOOC et, parce que nous sommes supposés faire des devoirs, je suis aussi impliqué dans un travail collaboratif.
Truth be told, no one seems to have the magical ingredient to make a collaborative work … work, collaboratively, not even those who initiated aforementioned MOOC. We’re all more or less drowning and most of us frantically move arms and legs to remain abreast of things.
À vrai dire, personne ne semble avoir l’ingrédient magique pour faire qu’un travail collaboratif … travaille, collaborativement, pas même ceux qui ont initié MOOC en question. Nous nous noyons tous plus ou moins et la plupart d’entre nous bougeons bras et jambes pour rester au courant des choses.
A small group of us decided to share things using a Google doc, each week a new one. Long story short: we’re still at the I-write-with-a-specific-colour stage … a far cry from a thoroughly blended mix of contributions good wikis are made of.
Un petit groupe parmi nous a décidé de partager en utilisant Google doc, chaque semaine un nouveau. Pour faire court : nous en sommes encore à l’étape J’écris-avec-une-couleur-spécifique … bien loin d’un bon mélange de contributions dont sont faits les bons wikis.
At least there is still a will / Au moins il y a encore une volonté.
[…] video is to ‘sell’ the idea that a wiki is more appropriate over using email² – I tried to implement a wiki, it didn’t work. People are just not ready for that big a jump (in sharing, in being […]
LikeLike
[…] See on plerudulier.wordpress.com […]
LikeLike