Of course I’m not fantasising anything that would not be realistic – if only because last I checked I wasn’t even close to looking like L.Evangelista¹ – only what one can truly believe is within one’s reach, maybe a bit beyond even.I wouldn’t work more than 4 hours a day and wouldn’t get out of bed for less than $10 000 per hour¹.
Je ne travaillais pas plus de 4 heures et ne sortirais pas du lit pour moins de $10 000 de l’heure¹. Bien sûr je ne suis pas en train de fantasmer sur ce qui ne serait pas réaliste – ne serait-ce parce que la dernière fois que j’ai vérifié j’étais loin d’approcher L.Evangelista¹ – seulement ce que d’aucuns peuvent réellement croire atteignable, peut-être même un peu au-delà.
Work is a common subject of conversation, it is also common to talk about other people’s work especially when they relate/interface with ours.
Le travail est un sujet de conversation commun, il est aussi commun de parler du travail des autres surtout quand il a trait à/s’interface avec le nôtre.
I won’t mention BYOD, I wrote about it earlier / Je ne parlerais pas de BYOD à propos de quoi j’ai déjà écrit.
Currently on a site, along with a very small team and almost no delegation to technically assess any issue we encounter we systematically require inputs from our colleagues in Paris. Though we’re only 3 hours, by train², away from the capital we might as well be located in another country on another continent for the time it takes to get a feedback.
En ce moment sur site, en même temps qu’une autre petite équipe et presque pas de délégation pour évaluer techniquement tout problème que nous rencontrons nous devons systématiquement faire appel à nos collègues de Paris. Bien qu’à 3 heures, en train², de distance de la capitale nous pourrions tout aussi bien être localisés dans un autre pays sur un autre continent pour le temps que cela prend pour obtenir un retour.
What good is it to improve here and there, creating databases, simplifying and streamlining procedures, merging some into fewer ones if, in the end, all this slows down because something gets stuck somewhere through the chain of command?
Quel est l’intérêt d’améliorer ici et là, en créant des bases de données, en simplifiant et en rationalisant les procédures, en fusionnant certaines en de moins nombreuses si, en définitive, tout ceci ralentit parce que quelque chose bloque quelque part le long de la chaîne de commandement?
Aforementioned chain of command is only as good/fast as its weakest/slowest link.
La chaîne de commandement en question n’est aussi bonne/rapide que l’est son maillon le plus faible/le plus lent.
I wouldn’t dare asking $10 000 per hour¹ but I would certainly see fit to ask³ about the nature of interfaces I would have to deal with.
Je n’oserais pas demander $10 000¹ de l’heure mais je verrais tout à fait probant d’enquérir³ à propos des interfaces avec lesquelles j’aurais à échanger.
The other day I was mentioning our, how to describe it diplomatically, ‘poor’ social network and how it felt almost abandonned with a sharp decline of inputs (hardly one every 2 to 3 days at best). I imagined, out loud, how I fancied it in a perfect world.
L’autre jour je mentionnais notre, comment le décrire diplomatiquement, ‘pauvre’ réseau social et comme il avait l’air presque abandonné avec un important déclin des entrées (à peine 1 tous les 2-3 jours au mieux). J’imaginais, tout haut, comme je le voyais si le monde était parfait.
I wouldn’t need to wait any more for some guy in Paris to give his technical assessment, instead I could merely post my problem and wait for anybody to either contact me or leave a reply. I could access the guy’s profile just as easily as it would be possible for anybody to construct and edit one’s own. That guy would have readily answered, taking time away from his own tasks, knowing he, in turn, could benefit from that system for his own benefit. Talk about a win-win situation.
Je n’aurais plus à attendre qu’un gars à Paris me rende son évaluation technique, au lieu de cela je posterais simplement mon problème et attendrait que n’importe qui me contacte ou me laisse une réponse. Je pourrais accéder au profil de la personne aussi facilement qu’il serait possible pour tout un chacun de construire et d’éditer le sien propre. Le gars en question aurait répondu rapidement, prenant ainsi du temps sur son propre temps de travail, sachant que, en retour, il pourrait lui aussi bénéficier de ce système. Vous parlez d’une situation gagnant-gagnant.
Not quite what we currently read / Pas vraiment ce qu’on lit en ce moment.
A certain dose of responsiveness, accountability also along with a solid acquaintance with other people’s jobs (so long as they interfere with our own), sounds like a good formula for a team to work, doesn’t it?
Une certaine dose de réactivité, réceptivité et aussi de redevabilité en même temps qu’une bonne familiarisation du travail d’autrui (dans la mesure ou il interfère avec le sien) me paraît une bonne formule pour un travail d’équipe, non?
Less than ever before do we work alone / Moins que jamais auparavant travaillons-nous seuls.
¹ : super model who supposedly said she wouldn’t get out of bed for less than that much money / top modèle qui aurait dit qu’elle ne sortirait pas du lit à moins de cette somme d’argent.
² : no fast train / pas de TGV
³ : during a job interview for instance / pendant un entretien pour un emploi par exemple.
[…] changed job last July; this implied (still does) a great deal of new stuff to learn : acronyms, definitions, […]
LikeLike
[…] See on plerudulier.wordpress.com […]
LikeLike